前后耗时数十载,将墓中世界几种常见文字翻译了八九成,轮回者们才得以看懂了那些修行功法。
而在没有了文字障碍后,轮回者们才发现这些功法也并非同一种类,而是分为了魔法、斗气、武道等几个不同的大类。
其中,魔法需要咒语和手势,只要掌握了正确的咒语发音和魔法手势,精神力和魔力足够的前提下魔法就可以施展。
斗气则简单粗暴,直接以强大的斗之力强化肌肉骨骼,于体内积攒斗气。
唯有武道,最是复杂难明,
不仅涉及一种名为中医的文献中记载的经脉穴位,更是涉及诸多道藏中提及的阴阳五行四象八卦。
起初,轮回者们觉得这武道既然这么复杂,修炼起来这么困难。
那么一旦练成了肯定也会相当的强大。
于是,在最初的那几十年,几乎一多半的轮回者都选择了走武道路线。
但身为华夏特色的武道,贯穿了华夏上下五千年的中医和道家学说,又岂是靠着只能还原八九成意思的翻译文能够表达清楚的?
于是,这些修炼翻译过来的武功秘籍的轮回者们,一个个进境缓慢,且因为不能完全理解秘籍中文字所要表达的原理和内含,导致战力也相当低下。
甚至时不时的,还有修炼者因为翻译过来的武功秘籍中一些微小的错漏而走火入魔。
几十年下来,这样的情况依然得不到改观。
久而久之,绝大多数人也就放弃了继续走武道之路。