于是,她只能干笑着站在德拉科身后,借着正挤在德拉科旁边那个令她纠结万分的椅子的空挡探着身子和艾瑞斯探讨小羊排的贝丝的高大的身材来遮住自己,此时她也只能向一向最懂得女孩儿心思的布雷斯求救,希望他不会见死不救。
果然,布雷斯忽然说道:“原谅我,贝丝小姐,如果我没记错的话,你是姓希尔?”
似乎,沉浸在小羊排世界里的贝丝并没有察觉出布雷斯话中的意味,她只是哼了一声作为回答,继续看着小羊排。
“那么,令尊一定就是大名鼎鼎的安德鲁·希尔先生了?哦,我可得说,这真是一位了不起的先生,他不仅是霍格沃兹最大的校董,还是魔法法律执行司的司长,哦,如果我没记错的话,潘西,希尔先生是不是你父亲的顶头上司?”
此时,贝丝也终于从她的小羊排的世界里回到了霍格沃兹的大厅,大家都紧盯着潘西,好像对这个答案很好奇似地。而潘西此时也才注意到,这个混血居然那样高大,她站在自己的面前就好像是面前伫立了一整个观星塔塔楼。于是,她只能不甘的站起身咬牙切齿的说道:“的确是这样,那么不知道我有没有这个荣幸能坐在希尔小姐的旁边呢?”
一顿看似平凡却极不平凡的早餐结束了。在这个早晨,斯莱特林的餐桌上,大家似乎都找到了属于自己的固定的位置。
作者有话要说: “借着正挤在德拉科旁边那个令她纠结万分的椅子的空挡探着身子和艾瑞斯探讨小羊排的贝丝的高大的身材来遮住自己”我想这是本世纪最纠结的一句话了,我改了好几遍都不能使她在正确表达含义的基础上又做到优雅华丽易懂。大家可以当做练习断句好了。
这就是我作为一个英语系学生,上翻译课后的后遗症,如果是英语的话,显然,一个定语从句就解决了问题。可是翻译出来,我擦,惨不忍睹啊。
另外,我十分后悔给我姑娘起了这么悲剧的名字,她差点儿就变成了岛国动作片。
而且,作为亲妈的我也十分的悲剧,为了给她一个德国化的名字,我码字的时候一下要写四个字,如果我当初叫她:安,苏,梅,简
叫艾瑞斯:本,肯,丹,乔
我是不是就好过多了?
另外,有木有喜欢巴萨的姑娘???俺明早要四点钟起床看球,所以今天早了点,拜拜~