但是他很清楚,这只不过是一个开始罢了,他现在演奏的精彩,只能证明他是个优秀的吟游诗人,接下来的演奏,才能证明他是个完美的外交官!
“先生们女士们,鄙人巴德,只是爱尔兰岛上的一个有些名气的吟游诗人。前些日子受到唐切斯特伯爵的邀请,不胜感激,却又有幸见到了一件神物,足以使我爱尔兰人民人人丰衣足食,人人不受饥饿所困。今日,我便特地为这件神物做了一首诗,邀请各位品鉴。”
一口气说完了这句话,还要保证声音的婉转,语调的动听,即使是巴德这样的老资格诗人也有些喘气了,不过幸好,他现在也不用太在意这个,因为农民们都被他身后的景象吸引住了。
在巴德的身后,更加广阔的大舞台上,一群士兵——他们本来就是农民出身的,干这个很熟练。他们用着马车,把一层层的泥土撒在舞台上,直到盖满了厚厚一层为止。又用着大夯,把松散的泥土砸的坚实,就和外面的土地一样。
然后,就是真正的主角登场了,耧车被一头牛拉着,后面跟着伪装成农奴的克莱恩(所以说克莱恩你真忙啊),上场了。
“一个农夫有五个儿子
一子,英年早丧
阖家悲痛欲绝
一子,饥饿所噬
一子,为风暴折腰
一子,亡于戈矛……”
这是英格兰长诗《命运》的节选,其主旨就是人生的困苦与无奈,这样的诗句,再由巴德这样优秀的吟游诗人用着沧桑的语气唱出来,有些曾经有过这样经历的观众都是感同深受,有的甚至已经在低低的啜泣了。
“但是——”
巴德突然的一个大喘息,旋律变的充满激情,声音也变得高亢,一下子就吸引了全场观众的注意力
“仁慈的上帝不忍心看见人间困苦,天降的圣人唐切斯特伯爵,跪请天父开恩拯救黎民。那一夜,风驰电掣电闪雷鸣,一颗彗星划过天际,奇迹出现,天上的神器降落于此地!”
卧槽!
小唐伯爵呆若木鸡。
兄弟你搞毛啊兄弟!咱们彩排的时候可没这么一段啊!你这是在把我往火坑里面推啊!
但是巴德可不管不顾,他现在就在舞台上,这是一个吟游诗人的职业操守,只要这个表演还在继续,谁都不能拉他下去。
于是,他就又拨动着琴弦,继续弹唱道:“天堂的河流里流淌着牛奶,天堂的居民永世不为饥饿所困,这是为何?这便是因为我身后的这件神器!”
好吧……就算这是铺垫……搞到了这个程度,总也该够了吧,再弄下去我可就收不了场了。
估计是巴德也觉得差不多了,他赶紧对着身后的克莱恩使了个眼色,克莱恩虽然同样被巴德这样完全可以说是亵渎的言语给吓到,但好在他马上就回了神,开始在已经夯实的土地上配合着巴德表演。
“神器多美妙?请听我细讲:
此物有三好,先说第一好,
翻地不用愁,全凭耧脚刨。”
喂!这样的诗句也太直白了点吧!完全不符合你高贵冷艳的吟游诗人的身份啊!
但是这是小唐伯爵一开始就定下来的策略,考虑到农民们的接受水平,真要堆砌华丽的词藻,用着转音,变音还有合音来配合,那农民们还就听不懂了。还不如就现在这样,简单明了,而且好记,就好像是脑白金一样,人人都知道他脑残,但他就是深入人心。
另一边,听见了巴德的诗句,克莱恩立刻配合着,呦呵着让牛向前走,然后他就举着耧车,将耧车的耧脚深深的刺入地下,随着牛的前进,轻而易举的就翻好了一块土地。
说实话,看见这样的场景,站的靠前的看的明白的农民,当场就心动了。
这样简单轻松的翻地方式,可远远的要比他们辛辛苦苦的一点点的用锄头翻地容易多了!特别是那些寡妇,虽然她们从小唐伯爵这里拿到的补助已经足够生活,但是不耕种自己的土地,无论如何也不能安心啊!
但是现在有了这样的神器,哪怕是一个妇女,每天也能轻轻松松的耕地了!
“仅仅第一好,顶上十件宝
宝贝不一般,个个有神妙
究竟是如何,请听第二好
播种不用愁,神器自己搞。”
完全丢掉身为吟游诗人的节操的巴德毫无羞愧感,大白文也能唱的有声有色,婉转动听,真不愧是久负盛名的大家——虽然已经没有节操了。
听到了巴德的话,克莱恩又从随身的小袋中抓出一小把的种子,又把手摊开,让所有人都能看见他手里面确实是种子,然后才对着耧车前面的耧斗,把种子放了进入。
只见种子进了耧斗,通过漏斗形的木制管道,然后顺着耧脚上的沟槽就直溜溜的滚到了刚刚翻开的地里,好家伙,这一下连播种都不需要了。
“单是一二好,神器不美妙
埋土更辛苦,为何没功效
各位且莫慌,听我说三好
牛走土掩埋,再也不累倒!”
讲完第二,巴德又连着唱出了第三,克莱恩立刻就呦呵着牛再往前走,随着牛的走动,耧车后面的耧铲开始发挥功效,刚刚播种的土地马上就得到了进行覆盖和镇压,一举数得,省时省力,再也不