笔趣阁>恐怖悬疑>钢铁鲜血烈焰>第20章 岱山岛的日常
按照我师父的套路来,天主这个称呼谐音不好,最好别用,上帝这个称呼也不太好,要叫老天爷。”

“……”约书亚-海德神父的眼珠子凸了出来,楞了有那么一会儿才吐出一句话,“这……这怎么可以?”

“怎么不可以?按照拉丁文直译,上帝还是deus呢,你找个这边的渔民宣传‘信丝’试试看啥后果?而且上帝在我们这边指的是玉皇大帝,老百姓普遍知道他可是连只猴子都摆不平的战五渣啊……”

约书亚-海德神父脸色一会儿青一会儿红一会儿白的,看得出在做激烈的思想斗争,毛雄辉趁机在一边忽悠:“老天爷其实是个很贴切的称呼,老说明德高望重,天说明住在天上,爷说明辈分高……而且信仰基础特别广泛,不信你在施家岙随便找个掉沟里的,看他喊不喊‘我的老天爷啊’?”

约书亚-海德神父又纠结了一会儿,然后被迫表示同意,不过这种纠结还在继续——“既然仁慈的天主在东方被称为老天爷,那么纯洁的圣母玛利亚该被称呼为什么呢?”

毛雄辉微微一笑:“当然是天妃娘娘啦!”没等像被大锤敲过的约书亚-海德神父回话,他就加以强化型精神攻势:“天妃娘娘又称天后娘娘,顾名思义,就是老天爷的老婆!她的另一个身份是航海人的保护神,香火极盛,被尊为‘妈祖’,神父你看,妈祖和玛利亚的发音差不多,这明显就是一个人啊!”

约书亚-海德神父的大脑立刻处于当机状态,那反应酷似《银河系漫游指南》中对“泛银河系含漱爆破药”的描述——“被一大块包着柠檬的金砖拍碎了头”,许久,他的脑神经系统总算是重新启动了:“仁慈的天主,请饶恕我,他们不知道他们在做什么!”

“老天爷当然知道咱们在做什么,他老人家不仅仅会宽恕你,还会嘉奖你呢!”毛雄辉嘴上这么说,心里想的却是另外一套:这仅仅是个开始,不把天主教彻底揉捏一番,完全中国化,融入进传统信仰体系,我毛某人又怎会放心?就如同佛教在中国曾经格格不入后来还是被彻底改造,观音都从胡子拉碴的纯爷们变成了大美女一般,我毛某人对把进入中国的天主教变成有中国特色的“拜老天爷和妈祖教”充满兴趣!

那次对话之后约书亚-海德神父精神失常了几天,嘴里念叨着一些中国人听不懂,西班牙人也需要翻译的话。但在特意观察了施家岙的人确实会喊“我的老天爷啊”,而且出海打鱼前总会给妈祖烧柱草香之后,老神棍不禁陷入了沉思。在冥思苦想了一天一夜之后,约书亚-海德神父声称要强势回归,当然这时候的他更愿意明国人称呼他为“海越树”了。

十七世纪的西方传教士们,为了“入乡随俗”,给自己取个发音接近的中文名字是很普遍的事情,利玛窦、熊三拨以及后来的汤若望这样的名字都是例子,而这个约书亚-海德给自己起个“海越树”的中文名并不奇怪,奇怪的是他后面做的两件事情。

第一件事是他在面瓜和马翠花成亲的日子露面,由于是个洋和尚,大家都以为他会念一出谁也听不懂的“泰西红毛经”,但实际上海越树说的是“老天爷稀罕着你们!”“天妃娘娘保佑你俩快生个大胖小子!”此言一出,四座笑喷,众人纷纷表示这洋和尚虽然说的话不伦不类,但好歹也算接地气,看来是想通了,开窍了!

第二件事则严重的多,海越树公然在他住的地方竖了两块牌位,上书“老天爷之位”和“天妃娘娘之位”(字还是毛雄辉帮着写的),这种行为是放在十七世纪的欧洲绝对要算崇拜异端,要被宗教裁判所抓起来玩烧烤全人套餐的,也就是岱山岛这地方天高教皇远,他身边的西班牙人也大都对教义了解不深,所以大家都还很淡定。对于海越树这种隔着半个地球抽教皇脸的作死行为,毛雄辉表示好、顶、赞。

————分割线————

光阴似箭,日月如梭,转眼间已经到了崇祯十七年六月末七月初,这正是一年中最热的时节,就算在岱山岛这种多雨的地方也到处蔓延着灼热的躁动。职业兵和民兵的训练总算有了那么一点成果,盾牌格挡、刀片子砍人、标枪投掷、长矛戳刺都挺像回事的,同手同脚和分不清左右的问题是解决之后,在列队接敌的方面也有相当的进步,而晒盐(浓缩)、煮盐(结晶)、精制(重结晶)的工作也有了比较大的进展,但销售依然是个大问题。

陈德自诩脑筋活络,敢打敢冲,上个月的海战也充分证明了这一点,但他的成为盐枭之路并不平坦,要知道食盐市场的水,比“海泥鳅”想象的还要深。

底层的盐狗子或许真是欺软怕硬的脓包,但他们隶属的整个盐政系统却是吃人不吐骨头的虎狼。真以为你小子有船有炮我就奈何不了你了?真以为盐丁不敢惹你,你就可以发大财了?图样,图森破!萨姆太目斯拿衣服!

陈德去松江出货时尝试着卖盐,然后就发现事情不对,非常的不对!明明岱山岛的盐比舟山的盐质量更好,售价更低,但就是不好卖出去。买家是铁了心的要给你穿小鞋,一个个鸡蛋寻骨法用的熟练无比,面不改色心不跳地把煤灰掺进盐样然后说你的盐不好,除非你愿意把盐以收购价的四成卖给舟山盐丁,然后舟山盐丁再以七成的价格卖给松江盐运司。换句话说,这样一来,舟山盐丁和松江盐运司都能不


状态提示:第20章 岱山岛的日常--第2页完,继续看下一页
回到顶部